- 翻譯公司資訊
-
看完這個(gè)采訪(fǎng),他們對這位“不美”的亞裔影后改觀(guān)了:真的有趣還
發(fā)布時(shí)間:2020-01-13 09:02 點(diǎn)擊:
剛剛成為金球獎史上首位亞裔“影后”的奧卡菲娜,最近備受關(guān)注。她一直因為“顏值”飽受爭議,又憑借實(shí)力在國際影壇大放異彩,沖奧勢頭強勢。
當“彈幕審美評論員”還在討論她作為一個(gè)“丑”女生,是不是足以在好萊塢代表亞裔時(shí),奧卡菲娜早已上遍國際知名雜志封面,比如《時(shí)代周刊》、《好萊塢報道者》和《名利場(chǎng)》。
此外,她也做客了《艾倫秀》等各類(lèi)訪(fǎng)談節目,還被《Vogue》雜志的“73個(gè)快問(wèn)快答”節目跟拍。要知道,能上這個(gè)節目的都是各界最當紅的明星。比如,霉霉Talyor Swift、傻臉娜Selena Gomez、麻辣雞Cardi B等歌手,艾瑪·沃森Emma Watson、瑪格特·羅比Margot Robbie等影星。
奧卡菲娜也通過(guò)“73個(gè)快問(wèn)快答”,讓大家了解到一個(gè)更真實(shí)的她。視頻里她聊到了生活工作、自己獨特的名字,談到對女性從事喜劇行業(yè)的看法,同時(shí)作為說(shuō)唱歌手,她還回答了如何制作單曲等話(huà)題,內容相當豐富。
不少網(wǎng)友看完后表示,感覺(jué)她本人性格很棒,還很有才華。
至于網(wǎng)友對她的“惡意”評論,奧卡菲娜也通過(guò)一個(gè)回答,展現了她的酷和有趣。
Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬(wàn)字節的信息和貿易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數據,翻譯人才庫數據,多語(yǔ)種語(yǔ)料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。



