- 翻譯公司資訊
-
鐵皮煎冰蛋,泡面變冰川,凍成冰棍的那種冷英文咋說(shuō)?
發(fā)布時(shí)間:2018-01-25 13:45 點(diǎn)擊:
這個(gè)星期覺(jué)得天好冷好冷的童鞋請舉手!不舉的默認太冷不想掏出小手(笑)~
本周,隨著(zhù)較強冷空氣來(lái)襲,全國多地大風(fēng)降溫雨雪冰凍也都上陣了……

而就在上周末21日,位于我國最北端的黑龍江省大興安嶺地區迎來(lái)了極寒天氣,多地氣溫跌破-40℃。

哇咔咔,你想知道這是種什么體驗嗎?Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您最近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù)translation company,全球領(lǐng)先的翻譯與技術(shù)解決方案供應商,北京翻譯公司、上海翻譯公司頂級品牌。無(wú)論在本地,還是廣州、深圳、天津、重慶、蘇州、香港、澳門(mén)、臺北,海外,Unitrans.cn世聯(lián)的英文翻譯等專(zhuān)業(yè)服務(wù)為您的事業(yè)加速!
這個(gè)溫度,打在鐵皮上的雞蛋“煎”成“冰雞蛋”↓↓↓

用筷子挑起的方便面1分鐘凍成“冰川”↓↓↓

這真是凍不哭你算我輸的節奏啊……這種凍成冰棍的冷,英文都能咋說(shuō)呢?
1. Freezing
這個(gè)詞可以表示“結冰的”、“冰凍的”,形容天氣則意指“極冷的”。話(huà)說(shuō),都凍了能不冷嗎?
例:I had to wait for hours on the freezing cold station platform.
我不得不在寒冷徹骨的站臺上等了好幾個(gè)小時(shí)。
2. Nip in the air
Nip可以表示“刺骨”或者“嚴寒”,放在空氣里你也就能感受到絲絲寒意了。
例:You can tell winter's on its way - there's a real nip in the air in the mornings.
你能感覺(jué)到冬天即將來(lái)臨——早晨頗感寒氣襲人。
3. Bone-chilling
寒氣刺骨的感覺(jué),用這個(gè)詞形容最到位了。凍得真是冷到骨頭了……
例:Fans lined up for hours in the bone-chilling cold.
粉絲們頂著(zhù)刺骨的寒冷排了幾個(gè)小時(shí)的隊。
另外,你還可以用chill sb to the bone來(lái)形容這種刺骨的冷。
This cold is chilling me to the bone.
這天氣冷得刺骨。
4. Be (as) cold as ice
這個(gè)短語(yǔ)真的有種“冷若冰霜”的感覺(jué),形容氣溫也是指冰冷冰冷的。
例:I'm wearing three sweaters because it's as cold as ice in here!
我穿了三件毛衣,這兒真是冰冷冰冷的。
Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專(zhuān)業(yè)服務(wù),專(zhuān)業(yè)的全球語(yǔ)言翻譯與信息解決方案供應商,專(zhuān)業(yè)翻譯機構品牌。無(wú)論在本地,國內還是海外,我們的專(zhuān)業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬(wàn)字節的信息和貿易通過(guò)世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶(hù)數據,翻譯人才庫數據,多語(yǔ)種語(yǔ)料庫大數據。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬(wàn)用戶(hù)的認可。 專(zhuān)業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語(yǔ)翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價(jià)格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。



